Podemos datar la creación de la moda emo en los años 90 (en los 80 la estética era la misma que  la hardcore) , es decir, durante su fusión con el indie. No se debe entender como un boom o como una forma de decir eh, soy emo!, si no más bien era el look que se llevaba entre ellos, aunque los mismos emos no aceptaban que realmente vestían de un mismo patrón. 

We can fix the birth of emo fashion in 90's (in the 80's the aesthetic was the same of hardcore), in other words, during their fusion with indie. We musn't to understand like a boom or a way to say I'm so emo!, because  that was the look that they were wearing, although theirselves don't accept that they were wearing in the same way.

Así pues, en ésta época, se creó la estética, que resultó ser una mezcla entre indie y nerd, y algo que tenía que ver con las letras musicales, pues muchas veces requerían cultura en filosofía o literatura. 

Then, in this epoque, the emo aesthetic was created, and this was a mixture between indie and nerd aesthetic beucase in their lyrics a lot of times had philosophy and literature references and quotes.

Los chicos suelen llevar poco flequillo. El look suele ser bastante retro, jerseys de rombos, sin mangas a veces, o de lana, cárdigans, pantalón recto de pana o jeans "pitillo" o rectos. Zapatillas de lona (rollo converse) o unas náuticas (preferencia las de la suela más robusta). El zapato 1491 de Doc Martens (en la versión negra) era un clásico. El llavero-mosquetón también le da un toque noventero.

The boys usually have a short fringe. The look is so retro, rhombus or woolen sweaters, often sleveless, cardigans, straight corduroy trousers, super slim or straight jeans. Sneakers (Converse, for example) or boat shoes (they prefer the deck shoes with more sole). 1491 Doc Marten's shoes (in black version) was a classic. The mosket-key ring reminds a 90's air.


Pero las chicas suelen llevar algo más de flequillo (recto) o un peinado a lo garçon o a lo media melena (como Audrey Tatou en Amélie). Igual que los chicos, suelen llevar camisetas vintage, jerseys, pantalones pitillo, o rectos zapatillas rollo converse o  el mary jane (sobretodo de Doc Martens). 

The girls usually wear a more fringe (but straight) or an hairstyle like garçon or medium long hair (like Audrey Tatou in Amélie). Like boys, they usually wear vintage T-shirts, sweaters, slim or straight jeans, sneakers like Converse or Mary Janes (specially Doc Marten's).

Ambos sexos usan de camisas a cuadros. Los calcetines de ambos suelen ser a rombos o motivos similares. Los mocasines son utilizados en menor grado, pero también están presentes.

Both usually wear checked shirts. The socks might be in romboids or similar motifs. The brogues are used but in a less way.

¿Y así porqué se designó emo a una estética que se aleja tanto?

Then, why had been designed as emo an aesthetic that is so different than the real?

Si os habéis leído mi anterior entrada, veréis que en el 2000 el emo terminó dentro del mainstream y uno de sus grupos (AFI) cambió su look  hacia el horror punk y más tarde, hacia un nuevo concepto de estética, más andrógina y actual. Muchos grupos que estaban influenciados por éste - o tuvieron al menos, sus mismas influencias - (My Chemical Romance, etc), hicieron lo mismo. También es fácil ver como grupos de pop-punk (por ejemplo, Blink182)  ya llevaban el flequillo o se hacían el eyeliner (Green Day), etc...simplemente esta estética (fashioncore) fue una evolución lógica de lo que estaban vendiendo en ése momento, aunque bajo un nombre erróneo. Los scene que en ése momento vestían fashioncore, se encargaron de hacer evolucionar la estética.

If you have a look at my last post, you can be that in 2000's the emo genre fell into the mainstream and one of their bands (AFI) changed their look to horror punk style and later to a new concept of aesthetic, more androgynous and new. More bands were influected by them - or at least, they had the same influences - did the same. It's easy to see pop-punk bands (for example Blink 182) which one of their members had a fringe yet or they make up their eyes with eyeliner (Green Day), etc...this aesthetic (fashioncore) was a logical evolution of the look that was selling in that moment but with a fake name. The scene people were in this moment dressed like fashioncores, were in charge of  to do an aesthetic evolution.


Entonces os preguntaréis, ¿quién eres tú para decir que ésto es emo y lo otro no?
Then, is probably that you have a question...¿who are you to say what is emo and what it isn't?

Para empezar, la información es conseguida a través de personas que realmente están en la escena emo desde hace años. Yo recuerdo perfectamente - y éso en el 2006- como la información de la Wikipedia de emo como estética iba cambiando de forma progresiva. Al principio, había la verdadera información, pero con el tiempo y la infoxicación fue desvariándose a lo que ahora todo el mundo conoce como emo. 

For start, the information are obtained in through of people that are really involucrated in emo scene since years ago. I remember - in 2006 - how the information in Wikipedia had been changed in a progressive form. At first, it contains the true information, butfor the infoxication and time it converted in the idea of fake emo that everybody know.

Más o menos explicaba que se trataba jóvenes que aunque realmente no estaban ligados a una estética obligatoria (como el  punk) solían llevar gafas, vestir con camisetas de rallas y con colores tirando a apagados o oscuros. Se nombraba a grupos como The get up kids o Mineral. En la actualidad esta información ha sido eliminada y reemplazada por lo que comúnmente se llama fashioncore.

More or less in Wikipedia explained that they are young people that they didn't have any obligatory aesthetic (like Punk), usually wore glasses, wore with stripped T-shirts with dark or not brightly colours. In it bands like Mineral or THe Gep Up Kids were mentioned. Now, this information has been deleted and reemplaced by that is commonly called as fashioncore.





También sólo falta mirar algunas fotografías de los grupos de los 90' y se verán perfectamente entre las personas algunos emos (básicamente siguen los mismos cánones estéticos) o scans de revistas de dicha época.

It's so easy to see old photographies by 90's bands and we can see perfectly emos between normal people (basicaly they are worn by the same aesthetics cannons) or magazines scans.

Para los que aún sigan siendo escépticos a éso, el emo era un género DIY, que se alejaba del mainstream...y todas las bandas más famosas del supuesto emo salen en la MTV o cobran dinerales para actuar. En el emo verdadero la mayoría de sus letras trataban sobre dudas existenciales, haciendo referencia a la filosofía, literatura o arte mientras que el falso emo (también llamado weemo) simplemente habla de institutos, estar triste porque tu novix te ha dejado y de ser una rockstar con laca y pintauñas negro.

For the people who don't belive me or don't believe the real information, the emo was a DIY genre because it takes away from mainstream...and the most famous suposed emo bands appears in MTV or wanted a lot of money for showing. In the true emo the most lyrics talks about existencial doubts, doing reference to philosophy, literature or art meanwhile the fake emo (called weemo too) talks about High Schools, being sad  because your boyfriend/girlfriend brokes up with you and to be a rockstar with hairspray and black nail polish. 


 
Seventeen Magazine publication in 1997
 
Top